Tuệ Sỹ 
Dreaming the Mountain 
Poems by Tuệ Sỹ

Ủng hộ

The North American debut of Tuệ Sỹ—poet, monk, scholar, dissident, and one of the great cultural figures of modern Vietnam—and a new bilingual edition to the Seedbank series.


In addition to being a preeminent scholar of world philosophy and a Zen master, Tuệ Sỹ is one of Vietnam’s most celebrated poets. He is a survivor of sixteen years of imprisonment and an eloquent witness to the tumult, tragedy, and resilience of his country over the last sixty years—and a full-length translation of his work into English is long overdue.


Assembled and co-translated by Vietnamese poet and essayist Nguyen Ba Chung and acclaimed American poet Martha Collins, Dreaming the Mountain reflects a lifetime of creation, crisis, and commitment. With poems presented on facing pages in Vietnamese and English, this volume includes the early imagism of Tuệ Sỹ’s Zen studies as a scholar and critic, midlife work that represents his attempted retreat from the devastation of war and subsequent years of imprisonment, and late, elliptical poems that give intensely lyrical expression to a lifetime of profound experience. From the “fleeting dream of red blood at dusk” to the quiet determination of one who sets out to “repaint the dawn, ” these poems reflect the journey of an artist who speaks for his country, who captures its darkness and its light.


At once personal and universal, coolly observant and deeply compassionate, the poems of Tuệ Sỹ bring singular attention to a fleeting, painfully beautiful world.

€10.99
phương thức thanh toán

Mục lục

Introduction xi
On the Translations xix


Khung Trời Cũ 2


A Piece of Old Sky 3


Cánh Chim Trời 4


Bird Wing Sky 5


Hương Ngày Cũ 6


Scent of Past Days 7


Mưa Cao Nguyên 8


Rainy Season in the Highlands 9


Tóc Huyền 10


Black Hair 11


Hoài Niệm 12


ARecollection 13


Hận Thu Cao 14


Noble Autumn Rancor 15


Mộng Trường Sinh 16


Dream of a Long Life 17


Kết Từ 18


Last Words 19


Những Năm Anh Đi 22


The Years Away 23


Một Bóng Trăng Gầy 24


ASlender Moon 25


Phố Trưa 26


Street at Noon 27


Tự Tình 28


Reflection 29


Chân Đồi 30


Nightmares in the Forest 35


Một Thoáng Chiêm Bao 36


Fleeting Dream 37


Những Bước Đường Cùng 38


End of the Road 39


Bóng Cha Già 40


My Father’s Shadow 41


Ước Hẹn 42


Promise 43


Cây Khô 44


Dried Tree 45


Những Phím Dương Cầm 46


Piano Keys 47


Bên Bếp Lạnh 48


By a Cold Fire 49


Tống Biệt Hành 50


Leave-Taking 51


 

Giới thiệu về tác giả

 Martha Collins is the co-translator of Dreaming the Mountain and Black Stars. She has also published eleven volumes of poetry, most recently Casualty Reports and Because What Else Could I Do, which won the Poetry Society of America’s William Carlos Williams Award. Her previous books of poetry include the paired volumes Day Unto Day and Night Unto Night, as well as a trilogy of works that focus on race, beginning with the book-length poem,  Blue Front. Collins has published three additional volumes of co-translated Vietnamese poetry and coedited a number of volumes, including, with Kevin Prufer, Into English: Poems, Translations, Commentaries. Founder of the creative writing program at the University of Massachusetts Boston and former Pauline Delaney Professor of Creative Writing at Oberlin College, Collins lives in Cambridge, Massachusetts.
Mua cuốn sách điện tử này và nhận thêm 1 cuốn MIỄN PHÍ!
Ngôn ngữ Anh ● định dạng EPUB ● ISBN 9781639550197 ● Kích thước tập tin 2.5 MB ● Phiên dịch Nguyen Ba Chung & Martha Collins ● Nhà xuất bản Milkweed Editions ● Được phát hành 2023 ● Có thể tải xuống 24 tháng ● Tiền tệ EUR ● TÔI 8897151 ● Sao chép bảo vệ Adobe DRM
Yêu cầu trình đọc ebook có khả năng DRM

Thêm sách điện tử từ cùng một tác giả / Biên tập viên

94.049 Ebooks trong thể loại này