عدسة مكبرة
بحث محمل

Aristoteles & Alfred Gudeman 
Über die Dichtkunst beim Aristoteles 

الدعم
Als der amerikanisch-deutsche Philologe Alfred Gudeman den Auftrag bekam, eine Neubearbeitung von Ueberwegs Übersetzung von Aristoteles’ ‘Poetik’ zu fertigen, musste dieser schnell einsehen, dass diese sehr unbefriedigend ausfallen würde und entschloss sich, diese durch eine ganz neue zu ersetzen. Während Ueberweg weistestgehend auf die Bekkerschen Texte zurückgriff, weicht Gudeman, obwohl durchaus konservativ, an fast 300 Stellen von dem Vahlens (1886) ab – ein Ergebnis, das zum großen Teil der damals nicht genügend ausgebeuteten syrisch-arabischen Übersetzung zuzuschreiben ist. Ebenso hätte sich Ueberweg, wie seine Vorgänger und Nachfolger, nicht eng genug an den Wortlaut des Originals angeschlossen und so einen vermeintlich irreführenden Eindruck von dem eigentümlichen, lehrhaften Charakter der ‘Poetik’ gegeben. Der Text folgt der Ausgabe des Jahres 1921, wurde aber insofern überarbeitet, dass die wichtigsten Begriffe und Wörter der aktuellen Rechtschreibung entsprechen.
€6.99
طرق الدفع
لغة ألمانية ● شكل EPUB ● صفحات 200 ● ISBN 9783849661496 ● حجم الملف 0.2 MB ● الناشر Jazzybee Verlag ● مدينة Altenmünster ● بلد DE ● نشرت 2021 ● للتحميل 24 الشهور ● دقة EUR ● هوية شخصية 8235288 ● حماية النسخ DRM الاجتماعية

المزيد من الكتب الإلكترونية من نفس المؤلف (المؤلفين) / محرر

912 كتب إلكترونية في هذه الفئة