放大镜
搜索加载器

Aristoteles & Alfred Gudeman 
Über die Dichtkunst beim Aristoteles 

支持
Als der amerikanisch-deutsche Philologe Alfred Gudeman den Auftrag bekam, eine Neubearbeitung von Ueberwegs Übersetzung von Aristoteles’ ‘Poetik’ zu fertigen, musste dieser schnell einsehen, dass diese sehr unbefriedigend ausfallen würde und entschloss sich, diese durch eine ganz neue zu ersetzen. Während Ueberweg weistestgehend auf die Bekkerschen Texte zurückgriff, weicht Gudeman, obwohl durchaus konservativ, an fast 300 Stellen von dem Vahlens (1886) ab – ein Ergebnis, das zum großen Teil der damals nicht genügend ausgebeuteten syrisch-arabischen Übersetzung zuzuschreiben ist. Ebenso hätte sich Ueberweg, wie seine Vorgänger und Nachfolger, nicht eng genug an den Wortlaut des Originals angeschlossen und so einen vermeintlich irreführenden Eindruck von dem eigentümlichen, lehrhaften Charakter der ‘Poetik’ gegeben. Der Text folgt der Ausgabe des Jahres 1921, wurde aber insofern überarbeitet, dass die wichtigsten Begriffe und Wörter der aktuellen Rechtschreibung entsprechen.
€6.99
支付方式
语言 德语 ● 格式 EPUB ● 网页 200 ● ISBN 9783849661496 ● 文件大小 0.2 MB ● 出版者 Jazzybee Verlag ● 市 Altenmünster ● 国家 DE ● 发布时间 2021 ● 下载 24 个月 ● 货币 EUR ● ID 8235288 ● 复制保护 社会DRM

来自同一作者的更多电子书 / 编辑

912 此类电子书