Büyüteç
Arama Yükleyici

Christian Hild 
Religiöse Wörter übersetzen 
Ein Ansatz zur Sprach- und Translationssensibilisierung von SchülerInnen

Destek
Hild führt die aktuellen religionsdidaktischen Diskussionen über einen sprachsensiblen Religionsunterricht und über intralinguale/-semiotische Übersetzungen einer als religiös verstandenen Sprache zusammen. So kommt er zu einem sprach- und translationssensiblen Ansatz von Religionsdidaktik, bei dem nicht die theologisch versierten Religionslehrkräfte, sondern die Schüler Innen als Übersetzer Innen von als religiös verstandenen Wörtern im Mittelpunkt des Lehr-Lern-Arrangements stehen. Dazu werden erprobte Bausteine aus der Unterrichtspraxis vorgestellt und auf die Leistungsfähigkeit für unterschiedliche Zielareale des Religionsunterrichts reflektiert.
€43.99
Ödeme metodları

Yazar hakkında

Dr. Dr. Christian Hild ist Privatdozent für Praktische Theologie und Religionspädagogik an der Universität des Saarlandes und unterrichtet als Studienrat Evangelische Religion und Latein an einem Gymnasium in Saarbrücken.
Dil Almanca ● Biçim PDF ● Sayfalar 438 ● ISBN 9783170431430 ● Dosya boyutu 4.8 MB ● Yayımcı Kohlhammer Verlag ● Kent Stuttgart ● Ülke DE ● Yayınlanan 2023 ● Baskı 1 ● İndirilebilir 24 aylar ● Döviz EUR ● Kimlik 9062087 ● Kopya koruma Sosyal DRM

Aynı yazardan daha fazla e-kitap / Editör

118.305 Bu kategorideki e-kitaplar