Pierre Louys 
Las canciones de Bilitis (traducido) 

Support
– Esta edición es única;

– La traducción es completamente original y se realizó para el Ale. Mar. SAS;

– Todos los derechos reservados.



Publicada por primera vez en París en 1894, pretende ser una traducción de los poemas de una mujer llamada Bilitis, contemporánea y conocida de Safo. Sin embargo, Bilitis nunca existió. Los poemas eran una ingeniosa falsificación de Pierre Louÿs, el traductor. Para darle peso, incluso había incluido una bibliografía con obras de apoyo falsas y había fabricado una sección entera de su libro titulada ‘La vida de Bilitis’. Sin embargo, cuando el fraude fue desenmascarado, no afectó al valor literario del libro a los ojos de los lectores, y la celebración abierta y comprensiva de la sexualidad lésbica de Louÿs le valió publicidad e importancia histórica.
€3.99
payment methods
Buy this ebook and get 1 more FREE!
Language Spanish ● Format EPUB ● ISBN 9791255360438 ● File size 0.4 MB ● Publisher Anna Ruggieri ● Published 2022 ● Downloadable 24 months ● Currency EUR ● ID 8530639 ● Copy protection without

More ebooks from the same author(s) / Editor

174,450 Ebooks in this category